UN Geneva Press Briefing - 06 February 2026
/
33:30
/
MP4
/
2.1 GB
Transcripts
Teleprompter
Download

Press Conferences | OHCHR , UNECE , WHO

Conférence de presse de l'ONU à Genève - 6 février 2026

Teleprompter
[Autre langue parlée]
Bienvenue au point de presse du Service d'information des Nations Unies à Genève.
Aujourd'hui, c'est le vendredi 6 février.
Je sais que vous êtes nombreux à couvrir la Conférence du désarmement qui se tient ce matin, mais nous avons un exposé très intéressant aujourd'hui et nous avons besoin d'un entretien avec Tamin, qui est là pour que le HCDH nous parle de la situation en Cisjordanie occupée.
La parole est à vous.
[Autre langue parlée]
[Autre langue parlée]
Bonjour à tous.
Une série de nouvelles opérations israéliennes et de nouveaux plans de colonisation en Cisjordanie occupée, y compris à Jérusalem-Est, risquent de compromettre sérieusement la viabilité d'un État palestinien et la réalisation du droit des Palestiniens à l'autodétermination.
Le 12 janvier, les forces de sécurité israéliennes ont lancé une campagne dans Jérusalem-Est occupée, comprenant au moins deux opérations majeures visant deux communautés palestiniennes du camp de réfugiés de Shafaat.
Ils ont perquisitionné des dizaines de maisons et de magasins, arrêté au moins 25 Palestiniens, confisqué des biens et saisi 10 véhicules privés.
Dans le cadre d'une autre opération de grande envergure visant le quartier de Kafr Aqab et les limites du camp de réfugiés de Qalandia, les forces de sécurité israéliennes auraient démoli 70 structures palestiniennes.
Cela semble être en préparation de grands projets de peuplement dans la région depuis le 23 janvier.
Les autorités israéliennes ont émis des ordres d'expulsion de 22 maisons palestiniennes dans le quartier musulman de la vieille ville de Jérusalem et dans les quartiers d'Al Bustan et Button al Hawa à Silwan.
Cela fait suite à une série de notifications similaires au cours des deux derniers mois, concernant des centaines de Palestiniens qui risquent toujours d'être déplacés de force dans la plus grande partie de Silwan.
La déportation ou le transfert illégal d'une population vivant sous occupation constitue un crime de guerre et, dans certaines circonstances, peut constituer un crime contre l'humanité.
La violence incessante des colons israéliens avec le soutien et la participation des forces de sécurité israéliennes, ainsi que les restrictions à la liberté de mouvement accélèrent le transfert forcé de Palestiniens.
Entre-temps, les meurtres de Palestiniens se poursuivent dans une impunité généralisée.
Par exemple, le 10 janvier, les forces de sécurité israéliennes ont abattu un homme de 58 ans dans la ville d'Hébron alors qu'il conduisait sa fille et ses quatre enfants.
Les autorités israéliennes ont d'abord affirmé que l'homme avait accéléré deux soldats de Ram, mais ont par la suite déclaré qu'il n'y avait aucune preuve de cela.
La fusillade soulève des inquiétudes quant à un homicide illégal.
L'obligation de rendre des comptes et la justice doivent être rendues pour toutes les victimes d'homicides illégaux et d'autres violations des droits humains.
Les États doivent agir immédiatement pour mettre fin à l'expansion agressive des colonies illégales par Israël en Cisjordanie occupée, y compris Jérusalem-Est.
La poursuite de l'expansion des colonies ne fera que renforcer la ségrégation raciale à l'encontre du peuple palestinien.
[Autre langue parlée]
Merci beaucoup.
[Autre langue parlée]
[Autre langue parlée]
Je vais commencer par Robin.
[Autre langue parlée]
Existe-t-il des voies de recours ouvertes aux Palestiniens qui ont reçu ces avis d'expulsion ?
Quelles sont leurs options dans ces circonstances ?
Merci pour cela.
En fait, il peut y avoir et il devrait y avoir des moyens de, vous savez, contester ces décisions devant les tribunaux.
Dans certains cas, j'ai vu, nous avons reçu des informations selon lesquelles les autorités israéliennes auraient donné à certaines de ces personnes, en particulier lorsqu'il s'agit des propriétaires de 11 maisons dans la région de Silwan, ils ont eu 20 jours pour évacuer leurs maisons.
Et il s'agit d'une très courte période, bien sûr, pour, vous savez, contester les décisions des tribunaux.
Et nous avons constaté que le plus souvent, ils rencontrent des difficultés lorsqu'ils se présentent devant les tribunaux.
Ils ne le sont pas et ne contribuent pas à protéger leurs droits à avoir leur logement.
Merci beaucoup, Mohammed, Tim, et merci beaucoup pour l'exposé.
Avez-vous des données indiquant combien de personnes sont mortes ou ont été déplacées en Cisjordanie depuis le début de cette année ?
Nous avons quelques informations sur les déplacements forcés en Cisjordanie depuis cette année.
Je n'ai pas de chiffres précis depuis le début de l'année, mais comme vous vous en souvenez peut-être, cela fait presque un an que la campagne militarisée israélienne connue sous le nom de Mur de fer a débuté dans trois camps de réfugiés en Cisjordanie occupée.
Ainsi, dans les camps de Jinanpur, Karim et Urshams, 32 000 Palestiniens ont été déplacés dans ce contexte et la plupart d'entre eux n'ont pas pu rentrer chez eux.
Et en fait, pour beaucoup d'entre eux, leurs maisons ont été détruites par les autorités israéliennes.
Nous parlons donc d'au moins 32 000 personnes déplacées.
Mais bien entendu, si l'on ajoute les personnes déplacées d'autres régions, les chiffres sont certainement plus élevés.
C'est la plus grande mesure du glyphosate toxique pour le système.
OP imagination EPA the DA formacion precis sure loser de SE fami qui courra exacto Mon mai sur Play Maginek, voyez une certaine famille sur la poussée Kelkopa aider à si réfugié shell of push evidamon.
PO Imaginek Daughter Person Summit explique le centre-ville jusqu'à la structure Tre basic evidamon 1 100$ ou deux dollars Amazon par exemple.
[Autre langue parlée]
[Autre langue parlée]
[Autre langue parlée]
OK, inquiétude concernant une situation substance chimique uniquement sur un Sankey on Yankee par la substance chimique, sûr qu'ils disent que le rappel n'a pas une certaine série en particulier.
[Autre langue parlée]
Je pourrais peut-être simplement ajouter qu'hier, le porte-parole du Secrétaire général a répondu, je veux dire qu'il a fait un commentaire à ce sujet, que je vais lire ici.
[Autre langue parlée]
C'était donc hier soir.
Nous avons pris connaissance d'informations selon lesquelles la substance tombée au-dessus de la ligne bleue le 1er février est un herbicide.
L'utilisation d'herbicides soulève des questions quant à ses effets sur les terres agricoles locales et à son impact sur le retour des civils dans leurs foyers et leurs moyens de subsistance à long terme.
Comme Tamina l'a également dit, nous rappelons aux parties leurs obligations en vertu du droit international humanitaire et d'autres cadres juridiques possibles.
Toute activité des FDI au nord de la Ligne bleue constitue une violation de la Résolution 17.
[Autre langue parlée]
La FINUL restera en contact avec les autorités libanaises à ce sujet.
[Autre langue parlée]
Nous venons d'en parler avant ces communiqués de presse que vous publiez en vous répétant tout le temps.
Que peut faire votre bureau d'autre que signaler qu'il s'agit de violations car la publication de ces déclarations n'a aucune conséquence ou n'a eu aucune conséquence dans le passé ?
Votre bureau réfléchit-il à d'autres moyens d'atteindre le résultat que vous visez ?
[Autre langue parlée]
Merci beaucoup, Christiane, pour cette question.
Je veux dire, comme vous l'avez souligné, c'est vraiment très frustrant de devoir dire et répéter les mêmes messages à chaque fois.
Mais c'est parce que la situation ne fait pas que se répéter, elle s'aggrave.
En fait, pour les Palestiniens vivant en Cisjordanie et y compris Jérusalem-Est.
Ce que notre bureau peut faire, c'est continuer à documenter les violations qui se produisent dans la mesure du possible avec les ressources dont nous disposons.
Et nous continuons de signaler ces violations au Conseil des droits de l'homme, au Conseil de sécurité, à l'Assemblée générale, aux médias, comme je le fais ici.
Et il appartient vraiment aux États et à la communauté internationale d'agir immédiatement pour mettre fin à cette expansion agressive des colonies illégales par Israël et à toutes les violations. La communauté internationale devrait en effet prendre ses responsabilités.
[Autre langue parlée]
Merci beaucoup.
J'avais vu leurs mains, Robin.
Sinon, j'irai sur l'estrade.
Il y a d'autres questions.
[Autre langue parlée]
En ce qui concerne les expulsions, quelle est la position de votre bureau sur le projet d'extension E1 à l'est de Jérusalem ?
Merci pour cette question.
C'est très, très inquiétant et nous avons clairement indiqué que toutes les colonies, toutes les colonies israéliennes en Cisjordanie occupée, y compris Jérusalem-Est, sont illégales et doivent le faire, cette activité doit cesser et la colonie doit être évacuée parce que l'occupation doit prendre fin.
C'est l'essentiel.
Le projet E1 est donc également très préoccupant car il risque de séparer les Palestiniens et les communautés palestiniennes les unes des autres et d'affecter ainsi sérieusement la viabilité de l'État palestinien.
Donc celui-ci est vraiment préoccupant.
Mais en fin de compte, toutes les colonies doivent être évacuées et les activités de peuplement doivent cesser.
[Autre langue parlée]
Merci beaucoup.
Je vais me rendre sur la plateforme Imogen.
[Autre langue parlée]
En ce qui concerne la Cisjordanie, savez-vous quelque chose au sujet des jets d'affaires prétendument privés loués par l'ICE pour expulser des Palestiniens d'Amérique ?
Et apparemment, ils sont simplement jetés à un poste de contrôle près de la Cisjordanie.
[Autre langue parlée]
Je ne suis pas au courant de ces informations, mais nous pouvons vérifier et vous recontacter si nous avons plus d'informations.
[Autre langue parlée]
Merci beaucoup.
Une autre question pour Tamim ?
Je vais voir s'il y a quelque chose avec le problème.
[Autre langue parlée]
[Autre langue parlée]
[Autre langue parlée]
C'est sur un sujet légèrement différent, notamment autour de.
Je me demande simplement si vous êtes parvenu à une conclusion concernant le nombre de victimes des manifestations du Reikis et quel type de mesures judiciaires ont été prises contre les manifestants depuis ?
[Autre langue parlée]
[Autre langue parlée]
Comme vous pouvez l'imaginer, il est encore très difficile de vérifier le nombre de victimes des manifestations en Iran.
Les autorités ont récemment publié une liste de plus de 2 900 noms.
D'autres sources suggèrent que le nombre total est beaucoup plus élevé.
Le processus de vérification complet reste donc très difficile en raison de nombreux facteurs, notamment le problème de l'arrêt des communications et d'Internet.
Des enquêtes indépendantes, impartiales et transparentes doivent être menées sur toutes les allégations de meurtres et de graves violations des droits humains.
Et bien entendu, les personnes détenues arbitrairement doivent être libérées immédiatement et sans condition.
C'est donc quelque chose que nous réclamions et que nous continuons de demander.
[Autre langue parlée]
Merci beaucoup.
D'autres questions sur ce sujet ou sur un autre seront à venir.
Non, je n'en vois pas non plus sur la plateforme.
Merci beaucoup, Tamim, pour tous ces exposés.
[Autre langue parlée]
Joanna, vous avez quelques annonces à faire pour la CEE-ONU ce matin.
[Autre langue parlée]
Bonjour, chers collègues, et merci de votre attention.
les Nations unies ont annoncé un projet de règlement mondial sur les systèmes de conduite automatisés, qui permettra le déploiement de véhicules autonomes sans supervision par le conducteur sur la voie publique.
Cette évolution de la réglementation du développement intervient après 10 ans de maturation technologique et de développements réglementaires, ainsi que deux ans de consultations et de rédaction intensives.
La proposition, qui a été adoptée par le Groupe de travail des véhicules automatisés de l'UNIC lors de sa dernière réunion en janvier de cette année, établit des dispositions de sécurité uniformes et une méthodologie harmonisée pour la validation des véhicules équipés de systèmes de conduite automatisés automatisés.
Ceci est également ancré dans une approche basée sur les dossiers de sécurité et des processus de recherche et développement robustes.
L'adoption de ce projet de règlement de l'ONU démontre la pertinence mondiale des plateformes réglementaires LED de l'ONU.
Les règles harmonisées relatives aux véhicules élaborées à l'UNICE sont essentielles pour éviter la fragmentation au niveau national, maximiser les économies d'échelle et soutenir la sécurité, l'accès au marché et l'innovation dans l'industrie automobile.
En travaillant à l'échelle mondiale, l'UNICI apporte de la clarté au secteur et de la confiance aux consommateurs.
À l'avenir, le Groupe de travail de l'UNICI sur les véhicules automatisés continuera à élaborer des règlements sur les fonctionnalités de conduite automatisée.
Nous publierons un communiqué de presse complet sur cette évolution réglementaire après ce point de presse et nous le partagerons avec vous par e-mail.
Je ne sais pas si vous avez des questions à ce sujet avant de passer à mon annonce.
[Autre langue parlée]
Oui, Robin, merci.
[Autre langue parlée]
Pourriez-vous simplement préciser : le projet a-t-il été adopté ou est-ce que ce sera quelque chose qui se produira plus tard et une fois, par exemple quand ce processus sera-t-il finalisé et à combien de pays s'appliquera-t-il ?
Oui, merci pour cette question.
L'adoption officielle est prévue à la fin du mois de juin de cette année lors du Forum mondial de l'harmonisation des règlements concernant les véhicules.
Et puis, immédiatement après, il entrerait en vigueur.
Quant au nombre de pays qui mettraient en œuvre les réglementations mondiales, cela dépend vraiment de la manière dont ils procèdent au niveau national pour transposer leurs lois et réglementations.
Mais juste pour vous donner une idée de l'intérêt général manifesté par les pays pour l'adoption d'une telle réglementation, je mentionnerai que les activités réglementaires sur cette question ont été menées par les États-Unis, le Canada, le Royaume-Uni, la Chine, le Japon et l'Union européenne.
Comme vous pouvez le constater, il existe une assez large coalition derrière cet effort de réglementation.
Emma, est-ce une question concernant le règlement ?
[Autre langue parlée]
C'est vrai.
[Autre langue parlée]
[Autre langue parlée]
Je me demandais juste pourquoi tu nous racontes maintenant que c'est arrivé en janvier ?
C'est juste que c'est un sujet très intéressant, mais n'auriez-vous pas pu nous le dire à ce moment-là ?
Et un peu plus de contexte, s'il vous plaît.
Pouvez-vous nous dire combien de temps il a fallu pour en arriver là et quels ont été les défis que vous avez rencontrés en cours de route ?
[Autre langue parlée]
[Autre langue parlée]
Oui, merci pour tes questions.
Donc, juste pour répondre à votre deuxième question, comme je l'ai mentionné, cela fait suite à 10 ans de travail sur la question et à deux ans de consultations intensives et de rédaction au sein du groupe de travail lui-même.
Pour ce qui est de savoir pourquoi il n'a pas été adopté plus tôt en janvier, il s'agit d'une tâche assez complexe.
Ce travail de réglementation comportait donc de très nombreux aspects.
Permettez-moi simplement de mentionner que le groupe de travail est toujours en train de finaliser les dispositions techniques concernant la collecte de données pour les systèmes de conduite automatisés.
Ce règlement comporte donc de nombreux éléments et la réponse est simplement qu'il a fallu beaucoup de temps en raison de la complexité de la question.
J'espère que cela répond à vos questions.
Oui, je ne vois pas Mme les mains en l'air.
Alors peut-être voudriez-vous passer à votre deuxième article.
[Autre langue parlée]
Oui, j'ai vu que vous vouliez également attirer votre attention sur la 88e session du Comité des transports intérieurs de l'UNICE, qui aura lieu ici à Paladinacion du 17 au 20 février.
Le Comité des transports intérieurs d'Unisys est le principal organisme de réglementation des Nations Unies pour le transport intérieur routier.
Son rôle est équivalent à celui de l'Organisation de l'aviation civile internationale pour le transport aérien et à celui de l'Organisation maritime internationale pour le transport maritime.
Le Comité réunit tous les États membres des Nations Unies et plus de 60 instruments juridiques internationaux internationaux couvrant la réglementation des véhicules, le transport de marchandises dangereuses, la facilitation des frontières, les infrastructures, les réseaux et le transport multimodal.
La session de cette année sera axée sur la promotion de l'innovation pour l'avenir des transports intérieurs.
Cela signifie qu'il faut se concentrer sur l'accélération de l'adoption responsable de technologies innovantes dans le transport intérieur et sur la promotion de l'efficacité et de l'interopérabilité au-delà des frontières et des secteurs.
Pendant les 4 jours de l'événement, plus de 20 ministres de toutes les régions du monde, ainsi que de hauts responsables gouvernementaux et des dirigeants d'organisations internationales, ainsi que des dirigeants de l'industrie et de la société civile discuteront des priorités stratégiques et examineront un large éventail de politiques, de gouvernements et de questions techniques dans le secteur.
La partie centrale de la discussion aura lieu le mercredi 18 février.
Trois panels ministériels seront consacrés à l'innovation et à l'automatisation dans le transport intérieur, à la connectivité, à la mobilité et au commerce, ainsi qu'aux infrastructures, aux données et à la numérisation.
Permettez-moi également d'attirer votre attention sur une démonstration en direct qui aura lieu également le mercredi 18 février à midi.
Cette démonstration en direct montrera comment les systèmes de transport intelligents de nouvelle génération peuvent protéger les cyclistes et améliorer la sécurité des usagers vulnérables de la route.
La démonstration aura lieu juste à côté de la salle de l'Assemblée, où se déroulera ce principal segment de haut niveau de l'événement.
Il sera également doté d'une fonction de détection hors de vue, qui permettra aux véhicules de recevoir des alertes et des données prédictives provenant de sources externes via des appareils connectés.
J'espère donc que si cela vous intéresse, vous pourrez assister à cette démonstration.
Pour terminer cette annonce, permettez-moi de dire que, témoignant de la valeur pratique des traités multilatéraux relevant de la compétence du Comité des transports intérieurs, le Brésil vient de signer la Convention Tier.
Il s'agit de la convention qui régit le système mondial de transit douanier pour le transport routier et multimodèle de marchandises.
L'adhésion du Brésil marque une étape fondamentale pour l'intégration douanière et commerciale régionale en Amérique du Sud.
Et la Convention Tier entrera en vigueur pour le Brésil le 30 juillet de cette année.
[Autre langue parlée]
Merci beaucoup.
[Autre langue parlée]
Une autre question, Robin ?
[Autre langue parlée]
Oui, juste à propos de l'adhésion du Brésil à la convention, qu'est-ce que cela pourrait signifier pour le transport de marchandises du Pacifique vers l'Atlantique, de l'Atlantique vers le Pacifique ?
[Autre langue parlée]
Alors oui, nous avons publié ce communiqué de presse hier et permettez-moi de vous donner quelques chiffres qui proviennent également des recherches de l'OSCDS.
Ainsi, l'adoption ou l'adhésion par le Brésil à la connexion hiérarchisée facilitera la circulation des marchandises à travers le corridor biocéanique.
Il s'agit donc d'un corridor qui relie les océans Pacifique et Atlantique depuis les ports du Chili vers le Paraguay et l'Argentine jusqu'au port de Santos au Brésil, près de Sao Paulo.
Permettez-moi de souligner que Santos est le port le plus fréquenté d'Amérique latine et gère près de 30 % du commerce extérieur du Brésil, évalué à 629 milliards de dollars américains.
[Autre langue parlée]
On estime donc que le discorder pourrait transporter plus de 8,6 millions de tonnes de produits par an.
Et une fois la convention Tier adoptée et mise en œuvre par le Brésil, cette adoption peut réduire les temps de transport transfrontalier des marchandises jusqu'à 92 % et les coûts jusqu'à 50 %.
Je pense donc que ces chiffres vous donnent une idée de l'importance de l'année d'adoption ou d'adhésion par le Brésil.
Quelqu'un d'autre ?
Merci beaucoup Giovanna pour ces informations.
J'ai encore quelques annonces à vous faire.
Tout d'abord, nous avons le secteur de Charlotte en ligne de l'ONUSIDA.
Vous avez probablement lu le communiqué de presse qu'ils ont publié hier pour saluer le nouveau programme de financement américain pour le VIH.
Donc, si vous avez des questions, Charlotte est en ligne pour y répondre.
Toujours en ligne pour répondre à Marcelo Ricci, qui pourra répondre à des questions liées à la conférence de presse détectée, donnera le 10 février à 9h30, juste avant le briefing.
Le sujet de la conférence de presse est la publication du Rapport 2026 sur les pays les moins avancés, intitulé Nos services, la nouvelle voie vers la transformation structurelle.
Ceci est sous embargo, y compris la conférence de presse.
Et Rebecca Greenspan, la secrétaire générale des Nations unies pour le commerce et le développement, sera là pour vous informer avec la Direction intérimaire pour l'Asie, désolée pour l'Afrique.
Et il s'agit d'un programme spécial et d'un responsable des affaires économiques.
Donc, si vous avez des questions pour Marcelo, il est également en ligne.
Le secrétaire général est actuellement à Milan où il va assister à la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques d'hiver.
Nous rencontrerons également le nouveau président du Comité international olympique.
Un message vidéo du secrétaire général sera diffusé lors de la cérémonie d'ouverture.
Dans ce message, on attend de lui que les Jeux olympiques et les Jeux paralympiques soient un phare, une source d'espoir et une célébration du potentiel humain, du travail d'équipe, de l'équité, du jeu et du respect mutuel et.
J'ESPÈRE que vous suivrez la cérémonie d'ouverture.
J'écouterai les propos du secrétaire général sur la question des droits de l'homme.
Le collègue du Conseil m'a demandé de vous lire cette annonce.
Le Conseil des droits de l'homme organisera et se réunira pour sa prochaine 61e session le lundi 9 février dans la matinée.
Les membres du Conseil adopteront le programme de travail et entendront les États présenter leurs initiatives pour cette session.
Le jour même après la réunion d'organisation, le Conseil des droits de l'homme entendra une mise à jour orale du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme pour Kerr Turk sur la situation dans et autour d'Alpha Share au Soudan.
Cette mise à jour orale est demandée par une résolution du Conseil adoptée lors de sa 38e session extraordinaire sur le Soudan en novembre dernier.
Et bien entendu, Pascals et son équipe sont disponibles pour répondre à vos questions à ce sujet.
Toujours en matière de droits de l'homme, le Comité pour l'élimination et la discrimination à l'égard des femmes examine aujourd'hui le rapport des Pays-Bas, suivi de l'Argentine, de la République tchèque, d'El Salvador et de Lizotto.
Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels ouvrira ses portes lundi prochain à 12h30, sa 79e session qui durera jusqu'au 25 février.
Ils examineront les rapports du Kenya, de l'Uruguay, de la Géorgie et de l'Australie.
Et comme je l'ai déjà dit, la Conférence du désarmement se réunit ce matin dans les temples, dans le cadre d'une réunion de planification sous la présidence de la Mongolie.
Nous vous avons envoyé à propos de l'examen et vous avons envoyé une déclaration du Secrétaire général hier sur la question du traité START, la dissipation du nouveau traité START.
Et c'est tout ce que j'avais pour toi.
[Autre langue parlée]
Donc, s'il n'y a pas d'autre question pour moi, je vais voir sur l'estrade.
[Autre langue parlée]
Je crois savoir que Tarek est en ligne.
J'ai une question à lui poser concernant les discussions de cet après-midi ou prévues cet après-midi au Conseil exécutif de l'OMS.
Je me demandais simplement si, en ce qui concerne la question de l'adhésion, la discussion sur l'adhésion, il existe des rapports présentés par le docteur Tedros sur l'adhésion concernant les retraits des États-Unis et de l'Argentine.
Je me demandais simplement si une résolution est attendue ou est attendue et sinon si le conseil d'administration approuvera simplement le rapport.
Oui, Tariq est avec nous.
Je peux le voir.
Tariq, je te donne la parole pour répondre.
[Autre langue parlée]
[Autre langue parlée]
[Autre langue parlée]
Écoutez, au moment où nous parlons, le conseil exécutif entame la discussion sur le point 29, à savoir la collaboration au sein du système des Nations Unies et avec d'autres organisations gouvernementales où ces questions seront discutées.
Donc, je, je ne peux vraiment pas dire ce que l'EB va décider.
[Autre langue parlée]
Donc, si vous le souhaitez, vous pouvez immédiatement vous rendre sur un site Web de l'OMS et écouter les discussions.
[Autre langue parlée]
Si vous avez une autre question à poser à The Who, je ne vois pas les mains en l'air.
Je pense donc que cela met fin à notre exposé d'aujourd'hui.
Je vous remercie beaucoup de l'avoir suivi.
Je vous souhaite un très bon week-end, un week-end olympique, et nous nous retrouverons mardi prochain.
[Autre langue parlée]